网上有关“亚运会手抄报(英语)(中文)”话题很是火热,小编也是针对亚运会手抄报(英语)(中文)寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

Referred to as the Asian Games Asian Games Asia's largest integrated Games held every four years term with the Olympic Games held in interphones. Initially sponsored by the Asian Games Federation in 1982 by hosting the Olympic Council of Asia. Since the beginning of the first session in 1951 has so far held 15 sessions. International Olympic Committee recognized the Asian Games as an official Games in Asia.

亚洲运动会简称亚运会,是亚洲地区规模最大的综合性运动会,每四年举办一届,与奥林匹克运动会相间举行。最初由亚洲运动会联合会主办,1982年后由亚洲奥林匹克理事会主办。自1951年第一届始,迄今共举办了15届。国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为正式的亚洲地区运动会。

16th Asian Games in 2010 November 12-27 in Guangzhou China and Guangzhou is China's second city to obtain the right to host the Asian Games. Beijing had in 1990 held the 11th Asian Games. Guangzhou Asian Games will be located 41 events the history of the Asian Games are the largest events ever. Guangzhou Asian Games will be held after the Tenth Asian disabled.

第16届亚运会将于2010年11月12日至27日在中国广州进行,广州是中国第二个取得亚运会主办权的城市。北京曾于1990年举办第11届亚运会。广州亚运会将设41项比赛项目,是亚运会历史上比赛项目最多的一届。广州还将在亚运会后举办第十届残疾人亚运会。

In March 2004 a total of four cities hosting the Asian Games: Guangzhou Kuala Lumpur Seoul (Seoul) Amman; but the other three bidding cities have decided to quit competing. July 1 2004 OCA announced that Canton was the right to host the 16th Asian Games.

2004年3月共有四座城市申办亚运会:广州、吉隆坡、汉城(首尔)、安曼;但之后其他三个申办城市相继决定退出竞逐。2004年7月1日,亚奥理事会宣布广州获得第十六届亚运会主办权。

Asian Games emblem on November 17 2006 Sun Year-end Memorial Hall in Guangzhou solemnly announced to the symbol of Guangzhou - "wuyang statue" as the main outline of the design patterns become the emblem of the 2010 Guangzhou Asian Games.

亚运会会徽于2006年11月17日在广州孙中山纪念堂隆重揭晓,以广州的象征钪?偓钪?偓“五羊雕像”为主体轮廓设计的图案成为2010年广州亚运会会徽。

Apart from the Olympic Games has 28 the Asian Games there are 13 non-Olympic Games including the new Go wushu dragon boat and other Chinese traditional items.

除了有28项奥运会比赛项目,该届亚运会还有13项非奥运会项目的正式比赛项目,其中包括新增设的围棋、武术、龙舟等中国传统项目。

November 26 2006 the Sixteenth Asian Games Organizing Committee was held in Guangzhou Zhongshan Memorial Hall in 2010 Asian Games emblem launch from Canton Zhangqiang designers design a symbol of "Guangzhou" Guangzhou has become the emblem design Guangzhou 2010 Asian Games emblem. The logo design to the increase in soft lines form a shape similar to the outline shape wuyang torch symbolizing the Asian Games torch burning and never extinguished. Embodies the symbol of Guangzhou city Guangzhou has also expressed the people's aspiration but also the performance of the Games should be dynamic.

2006年11月26日,第十六届亚运会组委会在广州中山纪念堂举行2010年亚运会会徽发布仪式,由广州设计师张强设计的象征“羊城”广州的会徽设计方案成为2010年广州亚运会会徽。该会徽设计以柔美上升的线条,构成了一个造型酷似火炬的五羊外形轮廓,象征着亚运会的圣火熊熊燃烧、永不熄灭。既体现了广州的城市象征,也表达了广州人民的美好愿望,还表现了运动会应有的动感。

Guangzhou Asian Games mascot named LeyYangyang a set of five kinds for the largest number of previous Asian Games mascot. "Wuyang" the city of Canton are the most famous a sign to five sheep as a mascot fully reflects the host country host city of the historical background spiritual outlook and cultural charm. It has five sheep with the Beijing Olympic mascots "Beijing welcomes you" similar name the image of sports are stylish five sheep respectively named "Xiang" "Ah and" "such as the Arab-Israeli" "Ah Yi" "LeYangyang" form a "harmonious smug music titled"。expression of the people in Asia Guangzhou Asian Games will bring "good luck harmony happy successful and happy" the good wishes and also conveyed the current Games "harmony passion" philosophy.

广州亚运的吉祥物取名乐羊羊,一套5种,为历届亚运会中数量最多的吉祥物。“五羊”是广州市最为知名的一个标志,以五只羊作为吉祥物,充分体现了东道国、主办城市的历史底蕴、精神风貌和文化魅力。这五只羊有着与北京奥运会吉祥物“北京欢迎你”类似的名字,形象是运动时尚的五只羊,分别取名“阿祥”、“阿和”、“阿如”、“阿意”、“乐羊羊”,组成“祥和如意乐洋洋”,表达了广州亚运会将给亚洲人民带来“吉祥、和谐、幸福、圆满和快乐”的美好祝愿,也同时传达了本届运动会“和谐、激情”的理念。

运动英语小报

大运会的由来

上世纪20年代初,当时的国际大学生组织就已开始计划举办世界大学生运动会。1923年5月,在巴黎召开了世界大学生体育代表大会,会议决定次年举行第一届国际大学生运动会。1924年,首届国际大学生运动会(International Universities' Games)在华沙举行,设田径、游泳和击剑3个比赛项目。此后,运动会不定期举办,至1939年共举办了8届。后因第二次世界大战运动会被迫中断,1947年恢复举行。但从1951年起因国际形势的变化,分裂成东西方两个运动会,西方的名为"国际学生体育运动会",东方的叫"青年学生运动会"或"青年友好运动会"。两个阵营各自组织和举办自己的大学生运动会。

1957年,为了庆祝法国全国学联成立50周年,在巴黎举行了国际性的大学生运动会和国际文化联欢节。经与会30个国家的代表一致同意,决定以后定期举办世界性的大学生体育比赛,定名为"世界大学生运动会",原则上每两年举行一届

吉祥物UU的由来

吉祥物“UU”是世界大学生运动会会徽“欢乐地U”。

它的“Universidad”的字母“u”程设计者心仪的对象,所以便有了“UU”的名字。“UU”大象征着快乐、高兴和开心。他在大运会上可以让人们得到开心和快乐。可以使人得到快乐,这样赛场上才会显得热闹,运动员才会做得更好,更棒!

在他们心目中,只有抛开“司空见惯”的元素、坚持“异想天开”的思路才配得上深圳这样年轻新鲜的城市,才配得上朝气蓬勃的大运会。这就是“UU”的起源

火炬

作为一种神圣的象征,火的历史可以追溯到史前。火在希腊历史上代表着创世,再生和光明。在希腊神话中,火是赫菲斯托斯的神圣象征,是普罗米修斯从宙斯手中偷得赠送给人类的礼物。 在每个古希腊城邦的中心,都有一个燃烧长明圣火的祭坛,而城邦居民每家每户也都有长明圣火,以供奉女灶神赫斯提亚。火炬传递最早在古希腊是作为一种宗教仪式在夜晚举行,时隔不久就逐渐转变成了首先在青少年当中兴起的一种团体竞技运动,并最终演化成了最为流行的古希腊体育项目之一。 在古奥林匹亚城的议事大厅有一个供奉赫斯提亚的祭坛,祭坛的圣火是用凹面圆盘或镜面聚焦太阳光点燃的。圣火永不熄灭。采集圣火的过程非常简单,但是能够给人留下深刻的印象。凹陷的光滑平面能够将阳光汇集到焦点,最高女祭司将火炬伸到焦点处,就能够将其点燃。 古希腊人举行火炬传递比赛,参赛者须传递火炬直到终点。古希腊火炬传递的宗教仪式每四年举行一次以祭奠女神雅典娜。圣火的力量由火炬手用最快捷的方式进行传递。火炬传递的起点是普洛米修斯的祭坛,终点是设于古雅典卫城的女神雅典娜祭坛。当时的火炬传递由40位来自10个雅典人部落的青年来完成,全程一共2.5公里。 现代奥林匹克圣火点燃仪式与古希腊的相同,也是由女祭司在奥林匹亚点燃的,同时宣读运动员誓言。 火炬

随后奥运圣火将授予第一位火炬手,这也标志着火炬传递的正式开始。至今,奥运火炬传递的力量仍然影响打动着千千万万人的心。

As a sacred symbol, the fire's history can be traced back to prehistoric. A fire in the Greek history represents creation and regeneration and bright. In Greek mythology, the fire is the sacred symbol, HeFei stowe, Prometheus steal from Zeus hand gifts to the human gift. The center of the ancient Greek city-states in each, there is a burning torch altars, and long out city residents also has long out every household in flame, enshrined hestia and. The torch relay in Greece is the earliest as a religious ceremony held at night, after soon gets turned up first in adolescents from a group of athletic sports, and eventually became the most popular sports one of ancient Greece. In ancient Olympia's hall is a sacrifice Hess mention the altars, and the altar of the flame is to use the concave mirror disk or sunshine lit focus. Flame never extinguished. The process of collecting the flame is very simple, but can give a person leave deep impression. Sag can be smooth flat sunlight together to focus, high priestess will torch out into focus place, can will it ignites. The ancient greeks held a torch relay race, participants must carry the torch to the end. Ancient Greek torch relay religious ceremony is held every four years with memorial goddess Athena. The flame with the forces from a torch the fastest way to convey. The starting point of the relay is prospero hughes, altars, rice set in ancient Athens end point was the goddess Athena acropolis altar. When the torch relay by 40 tribes from 10 Athens and the whole process of youth to complete total 2.5 kilometers. Modern Olympic torch re-lighting ceremony, but also the same with ancient Greek by female priests in Olympia, and read athletes vow. torch

Then the Olympic flame will be awarded the first torchbearer, it also marks the formal start of the torch relay. So far, the Olympic torch relay power still affected impress millions of heart.

大运会英语手抄报内容 简短些,谢谢。 急用!!!

Women in the United States and in many other countries participate in a growing number of sports and games. This has not always been the case, however. In fact, women have not been as active in sports as men. only in recent years have women begun to catch up to men in this area. Until the twentieth century, women did not often participate in sports.

Part of the explanation for this is that women simply didn’t have time. Many women cooked, cleaned, and took care of children. They were so busy that they didn’t have time for sports. A second reason, especially in the late nineteenth century, is that a woman’s image at that time was one of frailty(脆弱), illness and delicacy(虚弱). In the Victorian era, people thought that it was unladylike for a woman to be involved in any sports activity.

There have been changes in both the view of women in the modern world, and also changes within the world of sports. The changes have allowed many more women to participate in sports. The general view of women has changed substantially since the Victorian era. Women are no longer considered delicate. People do not think it is unladylike for a woman to compete in sports. Women who win in sports activities are highly regarded. Many women now take part in sports and games of many different kinds, and enjoy doing so. This development is partly the result of a change of women in the modern world.

The first session of the 1959 World University Games, China has participated in some track and field competitions. From 1961 until the second session of the eighth, the Chinese were not to send a delegation to participate. In 1975, China was accepted as full members of the International University Sports Federation. From 1977, the Ninth, China sent a delegation to participate in the World University Games to date successive.

关于“亚运会手抄报(英语)(中文)”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!